Latin lessons decades ago, French too, included how to avoid the subjunctive. For forty years I didn't really know what it was until a Michel Thomas Spanish tape churned out in that wonderful accented voice "It is important that you be here". "You be" - subjunctive. "You are" - not subjunctive. Wow! I've used the subjunctive all these years and didn't know.
But is the "are" slipping back when it should be "be"? Is the subjunctive dying out? I think we should be told.
Dear Subjunctive, I really want that you be here when I need you!